2 oktober 2016

Volgende producties


Het laatste avondmaal, vertaling van ‘The last supper’ van Dan Rosen (vertaling Rebecka Barn), in een regie van Karen Crabbé

april 2024, Voorstellingen: 19-20-25-26-27 april
Ticketprijs: €10 in voorverkoop online en via de tickettelefoon, aan de kassa de avond zelf €12

Een gitzwarte komedie gebaseerd op de Amerikaanse film van Dan Rosen.

Een groep studenten nodigt telkens iemand uit om te komen dineren en te spreken over wereldproblemen… maar komt dat wel goed… wat is goed, wat is kwaad? Is het een thriller of een komedie? Een beklijvend stuk met een onverwachte afloop.

De vertaling ‘het laatste avondmaal’ doet denken aan het beroemde laatste avondmaal van Jezus. Dit toneelstuk heeft echter niets met Jezus of God te maken. Of misschien wel? Een groep studenten beslist om na een ongeval voor God te spelen. Zij vellen Het laatste oordeel. Het stuk neemt geen standpunt in. Het wilt enkel aangeven hoe snel een verkeerde beslissing kan uitmonden in nog meer foute beslissingen, te snelle oordelen en te vergeten naar elkaar te luisteren. Iets waar we allemaal wel eens schuldig aan zijn. Laat ‘the last supper’ een herinnering zijn dat het nooit te laat is om terug te keren aan tafel en elkaar écht te leren kennen.


Jeugdproductie Dwazen, vertaling van ‘Fools’ van Neil Simon , in een regie van Geert Vandenbroeck

november 2024, 15, 16, 17, 22, 23 november 2024
jeugdvoorstelling in een regie van Geert Vandenbroeck

Dwazen is een komisch sprookje dat zich afspeelt in een dorpje waar een vloek op rust. Boven de berg speelde dit stuk ooit al eens met de volwassenen, nu is het aan de jeugd. Klaar voor het vervolg?